| Предложение | Перевод |
| You can call a taxi, I don't... | Вы можете вызвать такси, и я не,... не знаю... |
| Can you call a taxi for me? | Можете ли вы мне вызвать такси? |
| I was going to hang out with John, but I guess I could call a taxi or something. | Я хотел погулять с Джоном, но думаю мне нужно вызвать такси... |
| So'll show me the way, or should I call a taxi? | Так что? Проводишь, или мне вызвать такси? |
| Can you call a taxi? | Может вам вызвать такси? |
| Will we make it or should we call a taxi? | Дойдем или лучше вызвать такси? |
| And we need to call a taxi. | И нам нужно вызвать такси. |
| We need to call a taxi. | Нам нужно вызвать такси. |
| We only need to call a taxi. | Нам нужно только вызвать такси! |
| Call a taxi, call a tow truck. | Вызвать такси и буксир. |
| Please call a taxi for this lady. | Пожалуйста, вызовите такси для этой леди. |
| I had to call a taxi to get home. | Мне пришлось ехать домой на такси. |
| You want to? just call a taxi so we can go back to the hotel. | Мы должны позвонить и вернуться в наш отель. |
| I can call a taxi, if you like. | Если хотите, я вам вызову такси. |
| Leora, call a taxi, quickly. | Лиора, вызови такси, побыстрей. |
| Yes, Nicolas, I could call a taxi. | Да, Николя, я могу вызвать такси,... |
| He told me to call a taxi. | Он сказал мне, чтобы я вызвала такси. |
| And I'll call a taxi for you. | А потом я вызову тебе такси. |
| I want to stop having to call a taxi every time I have to leave the house. | Я хочу перестать вызывать такси каждый раз, когда мне надо выбраться из дома. |
| I'm going to call a taxi to take me home. | Я вызову такси, чтобы уехать домой. |